Även små saker kan skapa osäkerhet för den som kommer in i ett nytt sammanhang. I förra veckan samlades ett tjugotal ingenjörer i Stockholm för att rollspela och diskutera hur olika en och samma arbetsplatssituation kan uppfattas beroende på kulturell kontext.
Runt några bordsgrupper i ett konferensrum i Ingenjörshuset i Stockholm sitter ett tjugotal ingenjörer samlade för att delta i en workshop. Under kvällen ska de rollspela och samtala om arbetslivssituationer som beroende på kulturell kontext kan upplevas och uppfattas på olika sätt.
Hur artig ska man vara i ett jobbmejl och hur man bryter isen på fikat? Är ”hur mår du” eller ”har du klippt dig?” rena artighetsfraser, eller frågor man ställer för att få ett ärligt svar? Det är sådant som deltagarna diskuterar och har olika tankar om, och som ibland väcker mycket skratt.
Eva Johnsson, konsult som arbetar med interkulturell kommunikation, är den som leder kvällens workshop, som Sveriges Ingenjörers distrikt Stockholm anordnat.
– När man lär sig om skillnader på det här sättet, genom att rollspela och diskutera, får vi tillfälle att ta upp hur vi olika vi jobbar och våra olika synsätt. Vi fastnar inte i missförstånden, utan lär oss av varandra, säger hon.
– Det kan förstås finnas många variationer inom en kultur, men det vi gör här är att titta på helheten, de stora dragen. Om jag jobbar mycket med ett visst land kan det vara bra att veta vad jag kan förvänta mig, att kunna känna igen situationer och veta hur jag ska lösa dem. Sedan finns även företagskulturer och individuella skillnader att ta hänsyn till.
Ingenjören Ana Caldeira har jobbat i flera andra länder innan hon flyttade till Sverige för fyra år sedan. Hon tycker att det är viktigt att diskutera olikheter som har med kulturell kontext att göra.
– Vi lever i en mobil värld och möter den här typen av frågor varje dag, men vi kan inte förstå de skillnader som finns direkt. De praktiska exemplen som vi tar upp, som hur du skriver ett mejl, eller hur en svensk fika funkar, är viktiga just för att de är praktiska. Det är också viktigt för svenskar att förstå vad de kan lära av andra.
Det kan vara svårt att inte ha några förutfattade meningar om hur andra är, säger Ana Caldeira, men då är det också viktigt inse att man inte alltid vet bäst.
– Vi behöver vara ödmjuka, så vi kan lära av andra, säger hon.
Shadi El Habash såg kvällens övningar som ett första steg att bättre förstå interkulturella arbetsmiljöer.
– Genom att prata om våra olika erfarenheter blir det lättare att förstå varandra och de olika situationer som kan uppstå på arbetsplatsen. För den som är ny på jobbet är det viktigt att våga ta det lugnt och titta på vad andra gör, och försöka förstå hur andra beter sig. Ta det lugnt och lyssna! Det tar lite tid, men genom att rollspela olika situationer förstår man lite mer varför andra gör som de gör. Det är jättebra och viktigt för oss som nyligen kommit till Sverige att förstå arbetsplatskulturen.
Den chef som vill främja en ökad förståelse för olika perspektiv på sin arbetsplats skulle kunna jobba särskilt med teamkultur, tycker Eva Johnsson, och kanske anordna en egen workshop. Där kan man ta tillfället i akt att diskutera vanliga arbetssituationer och synen på arbetsrelaterade frågor. Är deadline något fast eller finns det lite marginaler runt? Är en arbetsplan något som ska ses som exakt eller mer som en vägledning, och så vidare.
– Det här är frågor där det är enkelt att undvika missförstånd och frustration, bara alla på arbetsplatsen vet vad man menar. Genom att rollspela blir vi mer lyhörda och observanta på hur andra gör och börjar tänka på hur vi själva uppfattas. Hur tolkar jag andra och hur tolkar andra mig? Att få upp dessa olika perspektiv kan bidra till ökad tolerans och förståelse för varför vi gör saker olika sätt, säger Eva Johnsson.
Ania Obminska